“Toccare” betekent “aanraken”. “Non toccare” zie je vaak op bordjes staan in winkeltjes waar ze souvenirs verkopen. De winkeliers zijn maar al te bang dat de duizenden toeristen hun prullaria beschadigen. Kijk maar eens naar Read more…
Uitdrukkingen kom je zowel in het Italiaans als in het Nederlands tegen, maar ze zijn niet altijd letterlijk vertaalbaar. Dit keer gaan we het hebben over uitdrukkingen met NUMERI. Eigenlijk begint het al met het Read more…
Een veelgebruikte uitdrukking is “non vedo l’ora”. Letterlijk vertaald: “ik zie het uur niet”. Maar dat betekent het natuurlijk niet……. Stel, je hebt eindelijk je vlucht naar Italië geboekt en belt je Italiaanse vrienden om Read more…
0 Comments