I prezzi aumentano…

Published by Mirjam on

Een gespreksonderwerp van deze tijd is natuurlijk het stijgen van de prijzen, ook in Italië. Vandaag beginnen we met de voordeeltjes!

Un affare – in het mooi Nederlands vertaald als “deal”. Un buon affare, un grande affare, un ottimo affare. Een topdeal is dan een affare d’oro, ofwel een gouden deal.
Ho pagato solo € 50, è stato proprio un affare. – Ik heb er maar 50 euro voor betaald, het was echt een goede deal.

A buon mercato – goedkoop, voor een lage prijs. Daarbij horen natuurlijk de werkwoorden comprare – kopen, acquistare – aanschaffen, vendere – verkopen.
Compro sempre al mercato: si trova tutto a buon mercato. – Ik koop altijd op de markt: alles is er goedkoop.

Offerta speciale – Dit zie je vaak op de bordjes in de supermarkt: Aanbieding! Ook vind je daar soms de term supersconto – hoge korting.

Prezzo di favore – Dit is de prijs voor mensen die al lang klant zijn of op een andere manier een gunstige prijs verdienen. Vriendenprijsje.
A tutti i possessori della Carta Fedeltà verrà applicato un prezzo di favore per gli acquisti online. – Voor alle klantenkaarthouders zal een vriendenprijs toegepast worden bij alle online-aankopen. (Wist je trouwens dat van veel Italiaanse supermarkten ook voor óns klantenkaarten te krijgen zijn?)

Formato famiglia – Grootverpakking met een relatief lagere prijs.
Prendo la confezione formato famiglia: dura di più e costa meno. – Ik neem de grootverpakking: gaat langer mee en kost minder.

Sotto costo, in svendita, saldi – Uitverkoop vanwege wisseling seizoen of sluiting winkel.
Il negozio di abbigliamento in piazza sta per chiudere e ha messo tutti i prodotti sotto costo. – De kledingzaak op het plein gaat sluiten en biedt alles onder verkoopprijs aan.

A prezzo di fabbrica – wordt verkocht voor de prijs waarop het product de fabriek verlaat.
Non abbiamo pagato tanto: l’abbiamo comprato on-line a prezzo di fabbrica.- We hebben niet zoveel betaald: we hebben het tegen fabrieksprijs gekocht.

Prezzo chiavi in mano – Letterlijk: sleutel in de hand. Zonder bijkomende kosten en direct meenemen. Vooral gebruikelijk wanneer je een auto koopt.
Un’auto come questa a € 15.000 chiavi in mano, zero anticipo, zero interessi è un’offerta che non si deve far scappare! – Een auto zoals deze, sleutels in de hand, zonder aanbetaling, zonder rente is een aanbod dat je niet kan laten lopen!

Volgende keer de woordjes om aan te geven hoe duur alles is!

Deze marktkoopman is een “moordenaar van de prijzen”. Daar vind je dus de koopjes!

3 Comments

Martin · 2 oktober 2022 at 14:16

Wat een leuk artikel, cara professoressa!

Jaap Harmsen · 10 oktober 2022 at 20:43

Leuk stukje, laten we maar hopen dat “de pasta niet zo duur wordt gegeten als die wordt opgediend” 🙂

    Mirjam · 11 oktober 2022 at 07:54

    In quel caso mangiamo il risotto!

Geef een reactie

Avatar placeholder

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *